爱读小说

繁体版 简体版
爱读小说 > 诗意的情感 > 第433章.我写《天堂悲歌》

第433章.我写《天堂悲歌》

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

《天堂悲歌》(又名《婚姻是爱情的坟墓》)张宝同 2016.7.30

看过《罗蜜欧与朱丽叶》的爱情悲剧,免不了会有些遗憾:如果这对天地般配的有情人能成为眷属该有多好!而我所写的《天堂悲歌》(又名《婚姻是爱情的坟墓》)就是两个悲剧人物结婚而导致的一个更为悲惨的爱情故事,仿佛就是在印证着爱洛伊丝的那句名言:“婚姻是爱情的坟墓”。

在西方尘世间的爱情中,这个悲剧故事几乎与《罗蜜欧与朱丽叶》齐名。读过阿伯拉尔《我的苦难史》和他与爱洛伊丝的书信集《圣殿下的私语》,或是看过电影《天堂窃情》的人都会对这个悲剧故事比较熟悉。而我则是以中长篇小说的形式将这个故事完整地奉献给大家,让大家从中世纪的社会与宗教中了解他们本来美好如愿的爱情遭致悲剧的深刻背景,勉励我们现在的人们去更加地珍惜爱情,善待婚姻。

男主人公叫阿伯拉尔,是12世纪欧洲迎来学术复兴时代的标志性人物,是经院哲学的奠基人、文艺复兴的先驱,是哲学家群体中最有个性和最具传奇色彩的人物之一,著有《基督教神学》、《认识你自己》、《是与否》、《神学导论》和《我的苦难史》等著作。不过,让阿伯拉尔广为人知的并不是他的学术成就,而是他与爱洛伊丝的爱情悲剧。而女主人公爱洛伊丝则是巴黎才女,天资聪颖,天生丽质,精通拉丁文、希腊语和希伯来语,在古典哲学的分支学科语法和修辞学方面造诣非常高,16岁时就已名扬巴黎。也就是那年,当教师的阿伯拉尔与学生爱洛伊丝生了爱情。

欧洲的中世纪是一个伟大的时代。希腊的、罗马的、犹太的和日耳曼的文化在此时融汇,随着大翻译运动的进行,那些脱离野蛮状态不过几百年的欧洲人,燃起了求知的热情,如同宗教热情。冲突中的激荡,形成激动人心的时代精神。许多学者认为,阿伯拉尔的作品中内蕴的思想革命也在中世纪盛期的西欧生根芽,最终结出了丰硕的果实。而在他与爱洛伊丝的爱情的叙述中,在那些令人震惊的字句中,我们会现他们的想法与现代观念非常接近,却与中古时代格格不入。这是导致他们人生悲剧的主因。在所有中世纪的爱情故事中,唯有阿伯拉尔与爱洛伊丝的爱情悲剧色彩最为浓厚。他们在爱情方面朝着最美好的愿望出,朝着最缠绵的结局行进,可是,最终却遭致灭顶之灾。为此,1461年,法国著名诗人弗朗索瓦·维庸在《往昔贵妇歌》中写下了如此诗句:?

那博学的女子爱洛伊丝在哪里?

为了她,皮埃尔·阿伯拉尔惨遭阉割

又在圣丹尼出家做了修士

『加入书签,方便阅读』